前不着村,后不着店
qián bù zhāo cūn,hòu bù zhāo diàn
“前不着村,后不着店”的成语拼音为:qián bù zhāo cūn,hòu bù zhāo diàn,形式:8字成语,词性:作谓语、定语;指左右无靠,结构:复句式成语,出处:明·兰陵笑笑生《金瓶梅》第86回:“弄得我前不着村,后不着店,有上梢没下梢。”,基本解释:指走远道处在无处落脚的境地。比喻处境尴尬或生活无依靠,例句:刘心武《钟鼓楼》第六章:“那地方前不着村,后不着店,可他那车就是开不动了。”,感情:中性成语,常用:
| 拼音 |
qián bù zhāo cūn,hòu bù zhāo diàn |
| 形式 |
8字成语 |
| 词性 |
作谓语、定语;指左右无靠 |
| 英文 |
- |
| 结构 |
复句式成语 |
| 解释 |
指走远道处在无处落脚的境地。比喻处境尴尬或生活无依靠 |
| 出处 |
明·兰陵笑笑生《金瓶梅》第86回:“弄得我前不着村,后不着店,有上梢没下梢。” |
| 例句 |
刘心武《钟鼓楼》第六章:“那地方前不着村,后不着店,可他那车就是开不动了。” |
补充纠错