译文
早晨日出,朝霞涌起,并且飘浮在高高的上空,到了日落时,浮云又归入它生出之地。
与亲友分别,身行役在外,而心却怀恋故土和亲友,悲哀的感情不能用语言表达出来。
想到路途遥远,需要跋涉千里,不知道什么时候才能荣归故里。
注释
四海:古人认为中国境外四面环海,故称中国为四海之内,简称海内,或四海。海内有天下、国中之意。
行役:外出服公役,这里指应玚北上投奔曹丕。
旧土:故乡。
悲思不能言:悲哀的感情不能用语言表达出来。
悠悠:遥远的样子。
旋:返还,归来。
参考资料:
1、王巍,李文禄.《建安诗文鉴赏辞典》.长春:东北师范大学出版社,1994年:513-516页
2、程郁缀.《历代诗歌爱情佳句辞典》.北京:中国妇女出版社,1990年:第86页
3、阮智富,郭忠新.《现代汉语大词典·下册》.上海:上海辞书出版社,2009年:第1718页
4、张岱年.《中华古典名著百部 建安诗集》.长春:时代文艺出版社,2000-01-01:第330页