指客居异地又逢夜雨缠绵的孤寂情景。
拨开乌云见到太阳。比喻冲破黑暗见到光明。也比喻疑团消除,心里顿时明白。
闪电飞光,雷声轰鸣。比喻快速有力。也比喻轰轰烈烈。
暮:傍晚。早上是云,晚上是雨。原指神女的早晚变化,旧时用以喻指男女的欢会。
又是打雷,又是闪电。交加:一起袭来。两种事物同时或错杂出现。
气:气概;精神。形容气势壮盛;简直可以贯穿长虹。
雳:炸雷。晴天打响雷;比喻突发性的令人吃惊的事情或灾祸。
云:说。人家怎么说;自己也跟着怎么说。指没有主见。
薄:迫近;西山:泛指西边的高山。太阳快落山了。比喻人已经衰老或事物衰败腐朽;临近死亡。
虐:暴虐;饕:贪残。又是刮风,又是下雪。形容天气非常寒冷。
月亮光明亮时;星星就显得稀疏了。
虹:这里指的是“晕”(yùn);即日光通过云层中的冰晶时;经折射而形成的光圈;贯:穿。古人迷信;认为这种异常的天象;是天变将发的征兆;将有不平常的事件发生。
比喻事物消失瓦解。
冰心:清洁的心。形容性情淡泊,不求名利。
弛:快跑;掣:闪过。像风奔驰;像电闪过。形容非常迅速;急闪而过。也作“风驰电赴”。
泛指四时景色。原指封建文学里描写自然景物四种对象。后比喻堆砌词藻;内容贫乏;思想感情 不健康的诗文。也比喻风流场中男女间恋爱的风流事或花天酒地的荒淫生活。
原形容年老视力差,看东西模糊,后也比喻看事情不真切。
鬓:脸旁靠近耳朵的头发;鬟:环形发髻。形容女子头发的美。也形容女子头发蓬松散乱。
形容夜以继日,苦学不倦。
暴:急躁;发怒。蹦跳发怒;好像打雷一样猛烈。
许多星星聚集、环绕着月亮。比喻众人拥戴一人或众物围绕一物。同“众星攒月”。