译文
昨夜我们一起在梁园里游玩,小弟我很寒冷,兄长你却不知道。
独自来到庭院里,看那雪中玉树,真为那连理树枝而伤心断肠。
注释
虞城:唐时宋州睢阳郡有虞城县。今河南省虞城县。
梁园:在唐时宋州(今河南商丘),一名梁苑,汉代梁孝王的游赏之地。
玉树:雪中树。
连枝:古诗:“况我连枝树。与子同一身。”
《对雪献从兄虞城宰》诗云“昨夜梁园里,弟寒兄不知”,当是天宝四载(745)在梁园作。以诗代书,是唐时习惯。此诗是向作虞城令之从兄乞助。语简短而情急切。李白有《虞城县令李公去思颂碑》,李公,名锡,“天宝四载拜虞城令”,历四年而去。
梁园:即梁苑,又称兔园,汉梁孝王刘武筑。为游赏与延宾之所,当时名士司马相如、枚乘、邹阳等皆为座上宾。故址在今河南商丘市东南。一说在今河南开封市东南。李白《梁园歌》有“平台为客忧思多,对酒遂作《梁园歌》”。《鸣皋歌送岑征君》有“扫梁园之群英,振《大雅》于东洛”。《书情赠蔡舍人雄》有“一朝去京国,十载客梁园。”《对雪献从兄虞城宰》有“昨夜梁园雪,弟寒兄不知”。另有《自梁园至敬亭山见会公谈陵阳山水兼期同游因有此赠》。
虞城:县名,唐河南道宋州属县,即今河南虞城县。李白有《对雪献从兄虞城宰》、《虞城县令李公去思颂碑并序》云“拜虞城令”。
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀缘)
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也如此 一作:也若此)
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!