译文
不必再因贬官南方而垂泪千行了,今天不是乘一叶扁舟沿湘江北上了吗?
岭猿越鸟的鸣叫声,本来会使北人听了哀愁的,因为今日遇赦北归又和好友同行,似乎猿鸟声也变得可爱而使人忘掉忧愁了。
注释
湘:湘水,发源于广西壮族自治区灵川县海洋山,东北流经湖南入洞庭湖。湘中:指湖南郴州。张十一功曹:指张署,河间人,是韩愈的好友。十一:是兄弟间的排行。功曹:是州府功曹参军的省称,掌管官员考核以及文化教育卫生诸事宜。
绝徼:偏僻荒远之地,此指广东省和湖南省南部韩、张两人贬官之所。绝,一作“越”。
一叶舟:船如一叶,极言其小。
岭:五岭,具体说法不一,通常指大庾、骑田、都庞、萌渚、越城五岭。当时以岭南为蛮荒之地。
可怜:这里作可爱解。
参考资料:
1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第849页
2、汤贵仁.韩愈诗选注.上海:上海古籍出版社,1998年6月版:第50-51页
纶阁九华前,森沈彩仗连。洞门开旭日,清禁肃秋天。
霜满朝容备,钟馀漏唱传。摇珰陪羽扇,端弁入炉烟。
麟笔删金篆,龙绡荐玉编。汲书荀勖定,汉史蔡邕专。
御竹潜通笋,宫池暗泻泉。乱丛萦弱蕙,坠叶洒枯莲。
列署齐游日,重江并谪年。登封思议草,侍讲忆同筵。
沧海风涛广,黝山瘴雨偏。唯应缄上宝,赠远一呈妍。