译文
邓弼,字伯翊,秦地人。身高七尺,双眼藏锋芒,很有威势,眼睛睁开便闪闪如电。臂力过人,凭力量称雄于人。邻居两只牛在打架,谁也分不开,邓弼只需一拳,就砸断牛脊,斗牛应声倒地。集市门口,有面石鼓,十个大汉都无法抬动,邓弼两手一用劲,抱起就走。不过,他老是借醉酒发脾气,怒目视人,人们看见就躲,都说:“这是一个狂人,不可靠近,否则就是自取其辱。”
有一天,邓弼独自在酒楼上喝酒,忽然看见萧、冯两个书生从下面经过,不由分说,就强拉着他们一起喝酒。两个书生平日就瞧不起他的为人,极力推拒。邓弼不由大怒,威胁道:“二位如果不依从我,就将你们杀死!哪怕杀了人亡命草泽,我也不能受你们的窝囊气!”两个书生迫于无奈,只能任由他摆布。邓弼自坐中间,拱手示意书生陪坐左右,随即大声要酒,吟啸高歌,尽情作乐。喝得兴起的时候,便叉开双腿,大敞衣襟,拔出佩刀拍在桌上,咣当一声。两个书生素来听说他常借酒寻衅,见此光景,就想起身溜走。邓弼厉声制止说:“不要跑,我邓某人也是粗知书理之辈,先生何至于把我看得像眼泪唾液一样呢?今日原本不是真心请你们喝酒,只不过是借机稍吐心中的不平之气罢了。凡是经、史、子、集,任凭二位发问,如不能回答,便以此刀自刎!”两人听了惊奇不已,说:“竟有这样的事?”当下,便从诸经中,挑出几十个难题,连续发问。邓弼从容不迫,引据经典注疏,倒背如流,一无遗漏。于是,又问各朝史事,上下三千年,邓弼洋洋洒洒如数家珍。至此,邓弼笑问:“这下,二位服不服气?”两个书生,四目相视,大惊失色,不敢再问。邓弼要来酒碗,开怀痛饮,披头散发,跳跃呼叫:“老子今天,镇服老儒啦!古时学者,重在培养浩然之气,今日书生,一穿长衫,反而气息奄奄,光想凭着舞文弄墨的雕虫之技,小看天下豪杰。这怎么可能!怎么可能啊?你们这种人,还是趁早算了罢!”这两个书生一向以多才多艺自负,听了邓弼此言,无地自容,下楼梯时,连脚都不知该怎么迈步了。回去以后,向和邓弼有来往的人悄悄打听,却都说,从未见他捧过书本,吟过诗文。
泰定末年,德王掌管西御史台,邓弼袖中揣着千言书,前去求见。门口侍卫不肯通报,他便大声嚷叫:“你们难道不知道,关中有个邓伯翊吗?”话音未落,一连撞倒几名士兵。嘈杂声惊动德王,他命令手下将邓弼拽进府来,打算鞭打他一顿。邓弼毫无惧色,朗声申诉:“大王为何不以礼节对待壮士?”满府上下听了这话,一个个吓得缩着脖子,舌头伸得老长,半天缩不回去。
德王见此情景,便问他:“你既然自称壮士,能够披坚执锐,冲锋陷阵吗?”邓弼回答:“能!”“于百万大军之中,能够直取敌人上将首级吗?”“能!”“在兵败突围时,能够保护主帅安然脱险吗?”回答还是一个字:“能!”德王回头对身边的人说:“不妨让他试试。”又问邓弼需要什么,邓弼说:“铠甲一副,快马一匹,雌雄剑一对。”德王吩咐左右一一照办。又暗中挑选了五十名武艺高强的精壮骑兵,先行奔赴城东门之外,然后,才让邓弼出发。德王亲临现场观战,全府的人也都跟去,要看个究竟。等邓弼赶到,众兵便刀枪并举,向前扑来。邓弼虎啸而奔,士兵们连人带马,连连倒退,个个吓得面无人色。一会儿尘土漫天,在云雾中只看见双剑飞舞,接二连三地把马头砍落,鲜血四溅。德王高兴得拍着大腿,连声赞叹:“真是壮士,真是壮士呀!”并命令舀酒犒劳。邓弼接过酒来,并不拜谢,站在那里,一饮而尽。从此,邓弼名震一时。甚至有人把他与五代名将“王铁枪”相提并论。
德王亲上表章,向皇帝举荐邓弼。不巧,当朝宰相与德王不和,从中作梗,便把此事搁置下来。邓弼听说以后,打量着自己的身躯,不禁仰天长叹:“天生一副钢筋铁骨,不能立功万里边疆,只能老死于三尺蒿草之下。命该如此,生不逢时,还有什么可说。”于是,上了王屋山当道士去了。十年之后,默默死去。
史官按:邓弼死后不到二十年,天下大乱,中原大地,方圆千里,百姓流亡,人迹罕见。就连回归的燕子,都找不到可以筑巢的人家,只能栖息在树木之间。假使邓弼不死,定能能有大的作为。可惜啊!他的鬼魂不灵则已,倘若有灵,我知道他一定会因此而怒发冲冠的!
注释
紫棱:比喻锋芒。
以力雄人:凭力量称雄于人。
擘(bāi):同“掰”,分开。
拳其脊:用拳头打牛的脊背。
折仆(pū)地:牛脊折断,跌倒在地。仆,向前跌倒。
舁(yú):抬。
使酒:醉酒发脾气。
不我从:“不从我”的倒置,不依从我,不答应我的邀请。
亡命:逃亡,逃命。
山泽:山林与川泽。旧时绿林、响马多啸聚于这些地方。
不能忍君苦:不能受你们的气。忍,容忍,忍受。苦,指受气而产生的苦恼。
中筵:正中的座位。
箕踞:像簸箕那祥伸两足而坐着。这是一种踞傲不恭的姿态。《庄子·至乐》:“庄子则方箕踞鼓盆而歌。”
雅:平时。酒狂:借酒发狂。
相视如涕唾:看做和鼻涕、唾液一样的东西,极言轻视。
速:邀请。
四库书:指经、史、子、集四类书。
即:如果。
血是刃:让血沾染这把刀,意思是用刀自刎。血,作动词用。刃,刀。
遽(jù):迅速,立即。七经,指《诗经》《尚书》《礼记》《乐经》《易经》《春秋》《论语》等儒家七种经典著作。具体所指七书,历代有异。叩:问。
传(zhuàn)疏:解释经文的文字称传,为传作解释的称疏。
纚(lí)纚如贯珠:意思是回答得流畅。纚纚,绳索长而下垂的样子。贯珠,成串的珠子,意即连缕不断。
惨沮:丧气。
被发:披散头发。被,同“披”。
服:穿。
奄奄欲绝:气息微弱得将要死去,极言文弱不支的样子。
驰骋文墨:卖弄学问。
儿抚:像摆弄小孩子一样摆弄。
挟册呻吟:捧着书诵读。
泰定:元泰定帝也孙铁木耳年号。
德王:指安德王不答失里。
执法:考核、纠察官吏的政绩。
西御史台:指元代在陕西所设的行御史台。
造书:写信。袖:用如动词,藏在袖里。
阍(hūn)卒:守门的士兵。
踣(bó):跌倒。
隶人:差役。
捽(zuó)入:抓进来。
东海岛夷:指日本。
臣顺:归顺称臣。
间者:有时候。
互市:中外通商。鄞:今浙江省鄞县。
斫(zhuó):砍。
控弦引矢:拉开弓搭上箭。
西南诸蛮:指西南地区的少数民族部落。
黄屋:古代皇帝所乘的一种以黄缯做车盖里子的车。
左纛(dào):古代皇帝所乘一种车,左边有纛。纛,毛羽所制的大旗。
称制:行使皇帝的权力。
十万横磨剑:后晋出帝时致书契丹,称孙不称臣。契丹指责后晋,景延广对契丹使臣说:“晋有横磨大剑十万口,翁要战则来。”此处指精良的军队。
阴戒:暗中嘱咐。
槊(shuò):长予。
暨(jì):等到。
辟(bì)易:惊吓得后退。《史记·项羽本纪》:“是时赤泉侯为骑将,追项王。项王瞋目叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。”
涔(cén)涔:血流不止的样子。
抚髀(bì):拍着大腿。
王铁枪:五代名将王彦章,随朱温转战各地,使用两支铁枪,各重百余斤,骁勇无比,人称“王铁枪”。
有隙:不和。
格:阻止。不下:不批准。
立勋万里外:在边疆建立功勋。
槁(gǎo)死三尺蒿下:枯死在高高的野草下。
时:机遇。
王屋山:位于今山西省阳城县。
殆绝:将近灭绝。
玄鸟:燕子。
来降失家:指房屋倒毁,燕子无处筑巢,失去家园。
参考资料:
1、徐柏容、郑法清主编,高志忠、高天选注.古代散文丛书 宋濂散文选集.天津:百花文艺出版社,2005年5月:第197—203页
2、田南池译注.古代文史名著选译丛书 明代散文选译.江苏:凤凰出版社,2011年5月:第19—22页