覆:翻;引申为倾、倒、泼的意思。泼在地上的水;难以收回来。比喻事情已成定局;很难再挽回了。引申为夫妻关系已经断绝;难以重新结合。
早上发的命令;晚上就改变。形容政令多改;使人民无所适从。
勇退:果断地退却或退避。在急流中果断退回;比喻做官的人;正当仕途顺利、得意之际就果断地抽身引退。
时光流逝像飞箭一样迅速。比喻时间消逝得极快。
豁然:开阔敞亮的样子;开朗:地方开阔;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。也形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。
形容穷苦人家所住的简陋的房屋。
消:消失;散:散去。像烟雾和云气一样消散。比喻消失得无影无踪。也作“云消雾散”。
白驹:白色的少壮马;喻指太阳;过隙:经过缝隙。白色的骏马飞快地驰过缝隙。现指日影在缝隙前一扫而过。比喻时间过得很快;光阴易逝。
。原有的物体像被洗涮掉一样完全不复存在。形容原有的东西完全毁坏或失去。
没有污垢、尘土、杂质
日和月像穿梭似地运行。比喻光阴过得快。
已经形成确定的不可改变的局面或形势
返:回来。一去就不再回来了