中伤他人和奉承讨好的话语
中伤:攻击和谄害别人。用恶毒的话污蔑、陷害人。
恶语:无礼中伤一类的口语。用恶毒的话伤害别人。也作“恶口伤人”。
诬:诬蔑。不是生性愚蠢的话,就是故意污蔑。
原指宫室建筑结构的交错和精巧。后比喻用尽心机,明争暗斗。
垢、污:脏垢;污秽。心里忍受着羞耻和污辱。本指国君应当有容忍耻辱和诬枉的气度。后指有容忍耻辱的度量;也转用以形容秽恶聚集之处;或包容坏人坏事。
嘴含鲜血喷到别人身上。比喻捏造事实;诬陷好人。
毫无根据的话;多指背后议论、诬蔑或挑拨离间的坏话。
诟谇:辱骂;谣诼:造谣毁谤。造谣毁谤责骂别人
犹言流言蜚语。
比喻胡言乱语。有时也指造谣污蔑。
比喻用恶毒的话诬蔑或辱骂别人。
乌:黑。瘴气:南方的林中的湿热空气。原指环境污染。多比喻环境嘈杂;秩序混乱;风气不正或社会黑暗。
含血喷人,却先污己口。比喻本欲恶毒地污蔑、攻击他人,结果却先害了自己。
指没有根据,不符实际的瞎说,或说胡话。