暴:急骤,猛烈;疾:迅疾。来势急遽而猛烈的风雨
暮:傍晚。早上是云,晚上是雨。原指神女的早晚变化,旧时用以喻指男女的欢会。
急:急促;暴:猛烈。又急又猛的暴风雨。形容声势浩大;来势凶猛。
原意是,旧时,每逢下雨宾客也来,而现在一遇雨就不来了。后以“旧雨新雨”代指老友新交。
大风大雨。比喻声势猛烈或处境险恶。
形容天气恶劣。比喻情景凄苦悲凉
阑珊的风,冗多的雨。指夏秋之际的风雨。泛指风雨不已
见“阑风长雨”。
眼泪象雨一样。形容伤心到极点。
倾:全部倒出。雨大得像盆里的水倒下来。
十天一刮风,五天一下雨。形容风调雨顺,气候适宜。
见“凄风苦雨”。
瓢:剖开葫芦做成的舀水器。像用瓢泼水那样的大雨。形容雨非常大。
同“盲风怪雨”。比喻困境。
绸缪:修缮房屋。在没有下雨前;就要修缮好门窗。比喻事先作好准备;防患未然。
兴云:布下云彩。致雨:使下雨。神话传说,神龙有布云作雨的能力。借喻乐曲诗文,声势雄壮,不同凡响。
原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
五天刮一次风,十天下一场雨。形容风调雨顺。
见“殢云尤雨”。
十天下一场雨,五天刮一次风。谓风调雨顺。
栉:梳头发;沐:洗头发。风梳发,雨洗头。形容人经常在外面不顾风雨地辛苦奔波。
细雨:小雨;和风:春天的微风。温和的风,细小的雨。比喻方式方法温和而不粗暴
兴:兴起。兴起云彩,制造下雨。比喻神魔鬼怪法术厉害
形容小的风雨。斜风:旁侧吹来的小风;细雨:小雨。
调:调和;顺:和协。风雨及时适宜。形容风雨适合农时。
指极细的小雨。
雨大得象盆里的水直往下倒。形容雨大势急。
疾:又快又猛;暴:突然而猛烈。形容风雨来势猛。比喻迅猛激烈的斗争。
疾:又快又猛;骤:突然而猛烈。形容风雨来势猛。比喻迅猛激烈的斗争。
指来势急遽而猛烈的风雨。同“暴风疾雨”。
形容天气恶劣;比喻处境悲惨凄凉。
毛:小,细碎。形容雨下得很细
战国楚宋玉《高唐赋》:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾,巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”后以“暮雨朝云”指男女间的情爱与欢会。
大雨过后天转晴了。比喻情况由坏变好或政治从黑暗到光明。
雨:前一个“雨”,名词,雨水;后一个“雨”,动词,下雨。有如夏天的雨落在人身上。比喻及时给人帮助和教育。
暴:突然而猛烈的;骤:急速。来势急速而猛烈的大风大雨。有时比喻声势浩大;发展迅速的运动。
春风和煦,夏雨滋润,足以养育万物。常比喻及时给人以教益和帮助。
春雨贵如油。形容春雨可贵。
形容风急雨骤,天色昏暗。也比喻形势险恶。
来势急遽而猛烈的风雨。同“骤雨狂风”。
骤:急速。来势急速而猛烈的大风大雨
同“栉风沐雨”。