暗:黑暗;天日:天和太阳;比喻光明。黑暗得看不到一点光明。形容社会极端黑暗;无理可言;无法可依。
城镇中宽敞的街道和狭小的胡同。泛指都市的各处地方。
暮:傍晚。佛教规矩,寺里晚上打鼓,晚上敲钟。比喻可以使人警觉醒悟的话。
佛寺晨撞钟,暮击鼓以报时。
闪电飞光,雷声轰鸣。比喻快速有力。也比喻轰轰烈烈。
暮:傍晚。早上是云,晚上是雨。原指神女的早晚变化,旧时用以喻指男女的欢会。
从早到晚,天天如此,
飞:使飞扬;走:使滚动。沙土飞扬;石子滚动。形容风力极大。
良:美好;辰:时辰;时光。良好的时刻;美好的景色。
原形容大风大雨。后也比喻处境险恶或声势猛烈。
六街:唐代长安城中的六条大街;市:集市。泛指大街小巷
刮大风
倾:全部倒出。雨大得像盆里的水倒下来。
天色昏黄不清;大地黑暗不明。多指云雾遮蔽日月或风沙漫天的景象。昏:昏暗。
美好的夜晚和景色。亦作“良宵好景”。
美好的夜晚和景色。同“良宵美景”。
瓢:剖开葫芦做成的舀水器。像用瓢泼水那样的大雨。形容雨非常大。
月光皎洁;微风凉爽。形容恬静美好的夜景。
月明的夜晚,花开的早晨。形容良辰美景。
月亮光明亮时;星星就显得稀疏了。
薄暮:傍晚;太阳落山的时候;冥冥:天地昏暗。傍晚时天色昏暗。
雨大得象盆里的水直往下倒。形容雨大势急。
昏:黑暗。指天色漆黑;不能辨别方向。也形容昏昏沉沉;神志不清;糊里糊涂。
形容天气恶劣;比喻处境悲惨凄凉。
指时已傍晚,天色昏暗,眼前的景物已模糊不清。
日暮:天快黑;途穷:路走到了尽头。比喻接近灭亡。
暮:傍晚;途:路。天已晚了,路已走到了尽头。比喻处境十分困难,到了末日。也形容穷困到极点。
暴:突然而猛烈的;骤:急速。来势急速而猛烈的大风大雨。有时比喻声势浩大;发展迅速的运动。
连太阳和月亮都失去了光彩。比喻极其黑暗。
亦作“骤雨狂风”。亦作“骤风暴雨”。来势急遽而猛烈的风雨。
彤云:彤是红色的意思,有时指红霞;有时指下雪前均匀密布的阴云。很厚的云层布满天空,预示着大雪即将来临。