黜退昏愚的官员,晋升贤明的官员。
重新申明号令。说明贤明君主应当取信于民。
贤:胡才能,有道德的。保举推荐品德好、有才能的人。
尧舜:传说中的上古贤明君主。妇女中的贤明人物。古代多称颂执政的女王。
贤:有才能的人。形容寻求优秀人才心情十分迫切;就像口渴想喝水一样。
佞:巧言谄媚的人。亲近有才能的贤人,疏远阿谀奉承的小人。
任用人只选择德才兼备的人。
至:极。最神圣最贤明。旧时用以称颂帝王。
用以称誉贤明的官员。
源头的水清,下游的水也清。原比喻身居高位的人好,在下面的人也好。也比喻事物的因果关系。
招:招收;贤:有德有才的人;纳:接受;士:指读书人。招收贤士,接纳书生。指网罗人才。
鸟儿选择合适的树木做巢。比喻选择贤君明主,为其效命
源头的水清,下游的水自然就清。比喻因果相连,事物的本原好,其发展和结局也就好;或领导贤明,其下属也廉洁。源,也作原。亦作“源清流洁”、“源清流净”。
源:水的源头。水的源头清,下流的水也就清。指修身治国要从根本出发
贤、能:有德有才的人;害:陷害。嫉妒有才能的人,陷害贤明的人。指容不下才能、品德比自己高的人。
忌恨品德、才能比自己好的人。
尊敬年纪大的或品德高尚、才能出众的人。
礼:以礼相待;对待有礼貌;贤:指贤士;有美德、有才能的人;下:谦居于别人之下;以示对人尊敬;士:旧指有知识学问的人。对贤者以礼相待;对学者非常尊敬。旧时形容封建君主或官员尊敬和 重视人才。
见“犁生骍角”。
比喻父虽不善却无损于其子的贤明。
谓杂色牛生纯赤色、角周正的小牛。比喻劣父生贤明的儿女。语出《论语·雍也》:“子谓仲弓,曰:‘犁牛之子骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸?’”邢昺疏:“杂文曰犁。骍,纯赤色也。角者,角周正也。舍,弃也。诸,之也。仲弓父贱人而行不善,故孔子称谓仲弓,曰:‘譬若杂文
君主圣明,臣子贤良。形容君臣契合,政治清明。
取得人民的信任。
选举贤人;荐举能人。