邦:古代诸侯的封国;后泛指国家。定:使安定。使国家安定、巩固。
安:平安;危:危险;灾难。平安的时候不忘危险;或太平的时候不忘危机或灾难。
安:安定;乐:喜爱;愉快;业:职业。安定地住在一地;愉快地从事自己的职业;形容社会治理得好;生活、生产、思想状况安于正常。
谏:直言规劝君主、尊长或朋友;使之改正错误。接受善意的规劝像水从高处往下流一样顺畅自然。旧指帝王乐意听取下属的批评意见。
站得高;看得远。多形容目光远大。
尔:助词。为了国家而不顾家庭。
国家的经济和人民的生活。
使国家富足;民力强盛。
精细聪明;善于办事。也作“精明能干”。
国家富足;人民强健。
深:深入;周详;谋:谋划;计划;远:长远;虑:考虑;打算。指计划得很周密;考虑得很长远。
张:紧张;拉紧弓弦;弛:松弛;放松弓弦。相传周文王和周武王处理政事像使用弓弩一样;有拉紧的时候;有放松的时候。用来比喻工作的紧松、生活的劳逸要合理安排;适当地调节。
政绩和战功。指治理国家和对外用兵都功绩显著。旧时多用为对帝王或重臣的赞誉之词。
非常杰出的才智和谋略。才:才能;略:计谋。
峻:严酷。严厉的刑罚和严峻的法令。
了解下属;善于任用(任:任用;使用)。
泰:太平。国家太平;人民生活安定。
平:平定;天下:指全中国。治理国家,使天下太平。
人民富裕,国家强盛。
励:原作厉;振作;振奋;精:精神;图:设法;谋求;治:治理国家。振奋精神;想办法治理好国家。
整治家庭和治理国家。
凡事一定亲自处理。形容办事认真。
治:太平。国家、社会长期太平安宁。