指地位高的官吏和显赫而有权势的人物。
笠:斗笠。比喻不因为富贵而改变贫贱之交。
乘:坐,驾;笠:斗笠。比喻不因为富贵而改变贫贱之交。
意思是不义而富贵,对于我就象浮云那样轻漂。比喻把金钱、地位看得很轻。
荣:植物枝叶繁茂;华:草木开花。荣华:比喻兴旺繁盛。地位显赫;昌盛兴旺。
无心富贵,被迫出仕。也指因有财势,人来靠拢。
敌:匹敌。私人拥有的财富可与国家的资财相匹敌。形容极为富有。
比喻极富有。
四匹马驾驶的、车盖很高的车。旧时形容高官显贵的阔绰。
亦作“鼎食鸣锺”。击钟列鼎而食。形容富贵人家生活豪侈。
谓过恣意享乐的生活。
战国时,秦军围赵都邯郸,齐人鲁仲连以利害进说赵魏大臣,劝阻尊秦昭王为帝,并表示若秦王为帝,则自己将蹈东海而死。秦军退后,赵平原君以千金谢之,鲁仲连却不受,以为为人排难解纷而取酬,是商贾之事。见《史记·鲁仲连邹阳列传》。后以“辞金蹈海”比喻不慕富贵,慷慨有
谓避世隐居而抛弃荣华富贵。
故:老友。不是亲属,也不是熟人。表示彼此没有什么关系。
指高大豪华的房屋建筑
富贵人家的子弟。
同“膏粱文绣”。
指富贵人家的子弟。
指富贵人家的奢华生活。亦泛指精细贵重的东西。语本《孟子·告子上》“《诗》云:‘既醉以酒,既饱以德。’言饱乎仁义也,所以不原人之膏粱之味也;令闻广誉施于身,所以不原人之文绣也。”赵岐注:“膏粱,细粱如膏者也;文绣,绣衣服也。”
高粱:肥肉和细粮;泛指精美食品。指习惯于骄奢享乐生活的富贵人家的子弟。
豪门:权贵之家;巨室:大家望族。指富贵之家。
国家富有,民众富裕。
指升官发财。
给:丰足、富裕。家家富裕;人人饱暖。
①不为金钱、地位所迷惑。②见“富贵不能淫”。
财多位高,显赫荣耀。
指巴结投靠有权势的人以获取富贵。
同“鬼瞰其室”。
谓鬼神窥望显达富贵人家,将祸害其满盈之志。
同“攀龙附凤”。
埒:同等。富有的程度与国王诸侯相等。形容非常富有。
乐守圣贤之道而抛弃荣华富贵。
金马:汉代的金马门,是学士待诏的地方;玉堂:玉堂殿,供侍诏学士议事的地方。旧指翰林院或翰林学士。
富贵了须回归故里。
锦衣:精美华贵的衣服;玉食:珍美的饮食。华丽的服装;珍美的饮食。形容生活豪华奢侈。
《国语·鲁语下》载,春秋时文伯歜已为鲁相,其母敬姜犹纺绩不辍,歜问之,敬姜曰:“今我,寡也,尔又在下位,朝夕处事,犹恐忘先人之业,况有怠惰,其何以避辟!”后遂以“敬姜犹绩”为富贵而不忘根本的典实。
附:接触、依附。比喻巴结或投靠有权势声望的人。
旧时对风流而有文采的富贵子弟的誉称。
见“飘籓坠溷”。
同“飘茵堕溷”。
《梁书·儒林传·范缜》:“子良(竟陵王萧子良)问曰:‘君不信因果,世间何得有富贵,何得有贱贫?’缜答曰:‘人之生譬如一树花,同发一枝,俱开一蒂,随风而堕,自有拂帘幌坠于茵席之上,自有关篱墙落于粪混之侧。坠茵席者,殿下是也;落粪溷者,下官是也。贵贱虽复殊途
见“飘茵堕溷”。
见“贫贱之交”。
见“卖国求荣”。
犹言攀龙附凤。
富:有钱;贵:旧指官位高;淫:迷惑、诱使腐化堕落。指不为金钱和权位所迷惑。
①指不求富贵而富贵自来。②指富贵能使他人前来靠拢。
原是道教指白昼升天成为神仙。后比喻一下子富贵起来。
衣:穿;绣:五彩制绣的官服。白天身着华贵官服,使人看见。旧时比喻富贵后还乡,向乡亲们夸耀。
坚:坚固的车子;策:鞭打;肥:肥壮的马。坐牢固的车,驾肥壮的马。形容生活豪华。
浮云:飘浮的云彩。把富贵看成飘浮的云彩。比喻把金钱、地位看得很轻。
形容聚敛的财富极多
方脸盘,大耳朵。旧指富贵相。
谓福禄富贵渺小而短暂。
随风而落,有的飘在茵席上,有的落在粪坑里。比喻由于偶然的机缘而有富贵贫贱的不同命运。也指女子堕落风尘。
贫困时结交的知心朋友。
齐东:齐国的东部;野语:乡下人的话。孟子蔑视农民,认为他们说的话没有根据,听信不得。比喻荒唐而没有根据的话。
吃的穿的,享用不尽。比喻生活富裕。
盈:盛满;泰:平安。旧指在富贵极盛的时候要小心谨慎,避免灾祸,以保持住原来的地位。
侯服:王侯之服;玉食:珍美食品。穿王侯的衣服,吃珍贵的食物。形容豪华奢侈的生活。