匠:匠人;石:人名;运:抡;斤:斧子。原指木匠石抡斧砍掉郢人鼻尖上的白灰,而没有碰伤郢人的鼻子。后用以形容技艺精湛。
如金玉被撞击而发出的声音。形容言辞铿然有声,正确无误。
指不断的毁谤能使人毁灭。同“积毁销骨”。
比喻暗中行贿。
化:变。神话传说仙人将石头变为黄金。比喻修改文章,化腐朽为神奇
排:除去;简:选取。拨开沙子来挑选金子。比喻从大量的东西中选取精华。
拨开沙子;挑选金子。比喻从大量的东西中挑选精华;也比喻工作繁忙。
用水选的方法从沙子里取得真金。比喻除去杂质,提取精华。也比喻费力大而成效少。
高温熔化金石。形容天气酷热。
《史记·秦本纪》:“扞献公呴十八年,雨金栎阳。”张守节正义:“言雨金于秦国都,明金瑞见也。”后因以“栎阳雨金”喻意外的恩赐。
犹言排沙简金。比喻从大量事物中挑选精华。
把夹有金粒的沙砾在水中荡涤;以去沙取金。比喻极其难得或非常不易。
喻不切实际的贪心妄想。
原指赌徒拿千金当作一注投掷;借以形容挥霍无度。
增损一字;赏以千金。形容文辞精妙;不可更改。